VAIO Content Exporter	VAIO Content Exporter	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_File	_File	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Edit	_Modifica	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_View	_Visualizza	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Help	_Guida	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Media files to output	File multimediali di cui eseguire l'output	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Add...	Aggiungi...	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
All Media Files (Videos, Pictures)	Tutti i file multimediali (video, foto)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Add video files.	Aggiungi file video.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Add picture files.	Aggiungi file immagine.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Disc	Disco	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
File	File	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Device/Media	Periferica/Supporto	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Type:	Tipo:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
No output drive was detected.	Non sono state rilevate unit di output.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot output to disc because a required program is not installed.	Impossibile eseguire l'output su disco. Un programma necessario non  installato.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Start	Avvia	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Video: Total {0} ({1})	Video: totale {0} ({1})	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Edit...	Modifica...	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0}	{0}	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0} ({1})	{0} ({1})	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Picture: Total {0}	Immagini: totale {0}	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Order By Date	Ordina per data	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Order By File Name	Ordina per nome di file	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Add files to the list.	Aggiungi file all'elenco.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Change the output category to Disc.	Modifica la categoria di output in Disco.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Change the output category to File.	Modifica la categoria di output in File.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Change the output category to Device/Media.	Modifica la categoria di output in Periferica/Supporto.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Select the output destination.	Seleziona la destinazione di output.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Start output.	Avvia output.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Open the preview window.	Apri la finestra di anteprima.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Open the Edit Video window.	Apri la finestra Modifica video.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Remove the selected media files from the list.	Elimina dall'elenco i file multimediali selezionati.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Total time of selected segments: {0}	Durata totale dei segmenti selezionati: {0}	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Date created: {0}	Data di creazione: {0}	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Reorder the pictures in the list.	Riordina le immagini nell'elenco.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_New Project	N_uovo progetto	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Open Project...	_Apri progetto...	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Save Project	_Salva progetto	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Save Project _As...	Salva progetto _con nome...	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
A_dd Files...	A_ggiungi file...	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
S_tart Output	A_vvia output	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
P_review	A_nteprima	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Properties	_Propriet	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Video Format	_Formato video	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Int_ermediate File Settings	Impostazioni file int_ermedi	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Output to D_isc Settings	Impostazioni output su d_isco	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
E_xit	Esc_i	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_NTSC (60i)	_NTSC (60i)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_PAL (50i)	_PAL (50i)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Open _Edit Video Window	Apri la finestra _Modifica video	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Up	_S	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
D_own	G_i	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Remove	_Rimuovi	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Select _All	Seleziona _tutto	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Disc	_Disco	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Device/_Media	Periferica/_Supporto	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_{0} DVD-Video	_{0} DVD-Video	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_{0} DVD-VR	_{0} DVD-VR	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_{0} Blu-ray Disc (BDAV Format)	_{0} Disco Blu-ray (formato BDAV)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_{0} Blu-ray Disc (BDMV Format)	_{0} Disco Blu-ray (formato BDMV)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_{0} "Click to DVD" Project File	_{0} File di progetto "Click to DVD"	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_1 MPEG-1	_1 MPEG-1	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_2 MPEG-2	_2 MPEG-2	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_3 MP4	_3 MP4	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_4 DV Codec AVI 2.0	_4 DV Codec AVI 2.0	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_5 MICROMV	_5 MICROMV	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_6 HDV 1080i	_6 HDV 1080i	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_7 AVCHD 1080i	_7 AVCHD 1080i	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_8 "DVgate Plus" Clip List File	_8 Elenco di clip "DVgate Plus"	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_{0} PSP(TM)	_{0} PSP(TM)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_{0} Memory Stick	_{0} Memory Stick	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_About VAIO Content Exporter	_Informazioni su VAIO Content Exporter	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Ctrl+N	Ctrl+N	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Ctrl+O	Ctrl+O	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Ctrl+S	Ctrl+S	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Alt+F4	Alt+F4	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Del	CANC	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Ctrl+A	Ctrl+A	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
F1	F1	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
DVD Disc Media	Supporto disco DVD	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
With Descriptive Menu	Con menu descrittivo	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Create a DVD (DVD-Video) format disc with a descriptive menu that can be played on a standard DVD player.	Crea un disco DVD (DVD-Video) con un menu descrittivo riproducibile con un lettore DVD standard.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Without Menu	Senza menu	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Create a DVD-VR format disc. DVD-VR takes less time to create than DVD-Video.	Crea un disco DVD-VR. Questo formato richiede meno tempo per la creazione rispetto a DVD-Video.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Blu-ray Disc Media	Supporto disco Blu-ray	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Create a BDAV format disc. BDAV takes less time to create than a BD disc with descriptive menu.	Crea un disco BDAV. La creazione in questo formato  pi rapida rispetto a quella dei dischi BD con un menu descrittivo.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Related Programs	Programmi correlati	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
"Click to DVD" Project File	File di progetto "Click to DVD"	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Create a disc that can be customized, for example, editing a menu.	Crea un disco personalizzabile, ad esempio, modificando un menu.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Output destination help	Guida destinazione di output	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Video Files	File video	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
MPEG-1	MPEG-1	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
MPEG-2	MPEG-2	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
MP4	MP4	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
DV Codec AVI 2.0	DV Codec AVI 2.0	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
MICROMV	MICROMV	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
HD Video Files	HD Video Files	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
HDV 1080i	HDV 1080i	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
AVCHD 1080i	AVCHD 1080i	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
"DVgate Plus" Clip List File	Elenco di clip "DVgate Plus"	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Memory Stick	Memory Stick	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Output files in a format that supports the general Memory Stick format.	File di output in un formato compatibile con il formato Memory Stick generico.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
PSP(TM)	PSP(TM)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Output files in a format that can be viewed on a PlayStation Portable.	Realizza file in un formato visualizzabile con una PlayStation Portable.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Create a BD (BDMV) format disc with descriptive menu.	Crea un disco BD (BDMV) con un menu descrittivo.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
With Java Menu	Con menu Java	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Create a BD (BD-J)  format disc with a Java menu that can select various play methods.	Crea un disco BD (BD-J) con un menu Java che consente di selezionare vari metodi di riproduzione.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
DVD-Video (DVD with Menu)	DVD-Video (DVD con menu)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
DVD-VR (DVD Without Menu)	DVD-VR (DVD senza menu)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
BDAV (BD Without Menu)	BDAV (BD senza menu)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
BDMV (BD with Menu)	BDMV (BD con menu)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Click to DVD Project File	File di progetto Click to DVD	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
BD-J (BD with Java Menu)	BD-J (BD con menu Java)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Drive:	Unit:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Disc usage:	Spazio su disco utilizzato:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0} / {1}	{0} / {1}	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Title:	Titolo:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Fit on one disc	Adatta dimensioni a un disco	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0} + {1} / {2}	{0} + {1} / {2}	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Append content to the current disc	Aggiungi i contenuti al disco corrente	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Initialize and use the current disc	Inizializza e usa il disco corrente	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Mode:	Modalit:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Video Mode (DVD-Video)	Modalit video (DVD-Video)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
HD Disc Mode	Modalit disco HD	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Video Mode (Blu-ray Disc)	Modalit video (disco Blu-ray)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Output to:	Invia output a:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Browse...	Sfoglia...	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
File name:	Nome file:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Files may be converted when outputting to a Click to DVD project file.\\n\\nDepending on the type of disc used, pictures may not be included.	I file possono essere convertiti quando si invia l'output a un file di progetto Click to DVD.\\n\\nA seconda del tipo di disco utilizzato, le immagini potrebbero non essere incluse.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Customize Disc	Personalizza disco	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Edit a disc content using Temujin.	Modifica il contenuto di un disco utilizzando Temujin.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Video quality:	Qualit video:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Use for:	Utilizza per:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
1.4 Mbps	1,4 Mbps	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
High Quality 9 Mbps (Max. 10 Mbps)	Alta qualit, 9 Mbps (Max 10 Mbps)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Standard 6 Mbps (Max. 10 Mbps)	Standard, 6 Mbps (Max 10 Mbps)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Long Play 3 Mbps (Max. 10 Mbps)	Long Play, 3 Mbps (Max 10 Mbps)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
High Quality 8 Mbps	Alta qualit, 8 Mbps	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Standard 4 Mbps	Standard, 4 Mbps	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
AVC Baseline Profile 768 kbps 30 fps	AVC Baseline Profile 768 kbps 30 fps	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
AVC Baseline Profile 384 kbps 30 fps	AVC Baseline Profile 384 kbps 30 fps	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
AVC Baseline Profile 384 kbps 15 fps	AVC Baseline Profile 384 kbps 15 fps	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
AVC Main Profile 768 kbps 30 fps	AVC Main Profile 768 kbps 30 fps	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
AVC Main Profile 384 kbps 30 fps	AVC Main Profile 384 kbps 30 fps	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
AVCHD 1080i 15 Mbps (XP)	AVCHD 1080i 15 Mbps (XP)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
AVCHD 1080i 12 Mbps (HQ+)	AVCHD 1080i 12 Mbps (HQ+)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
AVCHD 1080i 9 Mbps (HQ)	AVCHD 1080i 9 Mbps (HQ)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
AVCHD 1080i 7 Mbps (SP)	AVCHD 1080i 7 Mbps (SP)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
AVCHD 1080i 5 Mbps (LP)	AVCHD 1080i 5 Mbps (LP)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Export to DV Tape	Esporta su nastro DV	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Export to MICROMV Tape	Esporta su nastro MICROMV	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Export to HDV Tape	Esporta su nastro HDV	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
MPEG-4 Simple Profile 768 kbps 30 fps	MPEG-4 Simple Profile 768 kbps 30 fps	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
MPEG-4 Simple Profile 384 kbps 15 fps	MPEG-4 Simple Profile 384 kbps 15 fps	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Set Automatically	Imposta automaticamente	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Other output settings:	Altre impostazioni di output:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
File name	Nome file	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Audio format	Formato audio	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Aspect ratio	Proporzioni	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Fields	Campi	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Combine all files and output one file	Combina tutti i file usando un solo file di output	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Output as an individual file	Esegui l'output con un unico file	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0} + Sequential Numbers (Starting Number {1})	{0} + numeri progressivi (iniziando da {1})	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
MPEG1 Audio Layer II	MPEG1 Audio Layer II	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
PCM	PCM	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Dolby Digital	Dolby Digital	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
MPEG-4 AAC LC	MPEG-4 AAC LC	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Windows Media audio	Audio Windows Media	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Keep fields of source files	Mantieni i campi dei file origine	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Upper field first	Campo superiore prima	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Lower field first	Campo inferiore prima	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Change...	Modifica...	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
View Contents	Visualizza contenuti	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Video	Video	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Conversion format:	Formato di conversione:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Higher Video Quality	Qualit video pi elevata	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Smaller File Size	Dimensioni file pi piccole	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
MP4 AVC Baseline Profile 768 kbps 30 fps	MP4 AVC Baseline Profile 768 kbps 30 fps	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
MP4 AVC Baseline Profile 384 kbps 30 fps	MP4 AVC Baseline Profile 384 kbps 30 fps	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
MP4 AVC Baseline Profile 384 kbps 15 fps	MP4 AVC Baseline Profile 384 kbps 15 fps	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
MP4 AVC Main Profile 768 kbps 30 fps	MP4 AVC Main Profile 768 kbps 30 fps	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
MP4 AVC Main Profile 384 kbps 30 fps	MP4 AVC Main Profile 384 kbps 30 fps	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
MP4 MPEG-4 Simple Profile 768 kbps 30 fps	MP4 MPEG-4 Simple Profile 768 kbps 30 fps	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
MP4 MPEG-4 Simple Profile 384 kbps 15 fps	MP4 MPEG-4 Simple Profile 384 kbps 15 fps	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Aspect ratio:	Proporzioni:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
4 : 3	4 : 3	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
16 : 9	16 : 9	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Picture	Immagine	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Output in the Original Size	Esegui l'output nelle dimensioni originali	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Resize to 640x480 and Output	Ridimensiona a 640x480 ed esegui output	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Resize to 320x240 and Output	Ridimensiona a 320x240 ed esegui output	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Combine segments	Combina segmenti	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Pre_view	_Anteprima	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Coll_apse	Com_primi	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Effective Segment	_Segmento effettivo	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Properties	Propriet	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
File Info	Informazioni sul file	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Video Info	Informazioni sul video	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Location:	Percorso:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Created:	Data creazione:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Modified:	Data ultima modifica:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
File size:	Dimensioni file:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
OK	OK	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Video information	Informazioni sul video	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Dimensions:	Dimensioni:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0}x{1}	{0}x{1}	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Codec:	Codec:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
MPEG-1 video	Video MPEG-1	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
MPEG-2 video	Video MPEG-2	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
MPEG-4 video	Video MPEG-4	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
AVC/H.264	AVC/H.264	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
DV codec	Codec DV	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Windows Media video	Video Windows Media	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Duration:	Durata:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0}:{1}:{2}	{0}:{1}:{2}	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Video format:	Formato video:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0}:{1}	{0}:{1}	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Audio information	Informazioni sull'audio	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Bit depth:	Profondit bit:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0} bit	{0} bit	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Sample rate:	Freq. di camp.:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0} kHz	{0} kHz	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
File type:	Tipo di file:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
DV codec AVI	DV codec AVI	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
AVI	AVI	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
File information	Informazioni sul file	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Picture information	Informazioni sull'immagine	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Width:	Larghezza:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Height:	Altezza:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Intermediate File Settings	Impostazioni file intermedi	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
To edit or preview TV recordings in DVR-MS format, this program creates intermediate files by converting DVR-MS files to MPEG-2 files.	Per modificare o visualizzare in anteprima le registrazioni TV in formato DVR-MS, il programma crea file intermedi convertendo i file DVR-MS in file MPEG-2.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Location for intermediate _file storage:	Percorso dei _file intermedi:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Browse...	_Sfoglia...	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Created _intermediate files:	File _intermedi creati:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Total size of files:	Dimensioni totali dei file:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
File Size	Dimensioni file	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Accessed	Data ultimo accesso	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Delete	_Elimina	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Specify the maximum total size of intermediate files	S_pecificare le dimensioni totali massime dei file intermedi	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
When the total size of all intermediate files exceeds the following value, the oldest files based on access date will be deleted automatically.	Se le dimensioni totali di tutti i file intermedi superano il valore seguente, i file dal cui ultimo accesso  trascorso pi tempo vengono eliminati automaticamente.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Maximum total size of intermediate files:	_Dimensioni totali massime dei file intermedi:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
GB (5-80 GB)	GB (5-80 GB)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cancel	Annulla	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Output Settings	Impostazioni di output	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Output method and file names	Modalit di output e nomi dei file	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Output each file on the output list as an individual file	_Esegui l'output di ogni file contenuto nell'elenco come file individuale	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Output file name:	Nome file di output:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Use the title that is currently on the output list	_Utilizzare il titolo contenuto nell'elenco di output	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
U_se the same file name and add sequential numbers	U_tilizza lo stesso nome di file e aggiungi numeri progressivi	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Name:	_Nome:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
S_tarting number:	Nu_mero iniziale:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
(000-999)	(000-999)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Combine all files on the output list and output one file	_Combina tutti i file contenuti nell'elenco usando un solo file di output	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_File name:	N_ome file:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Other	Altro	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Audio format:	_Formato audio:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
MPEG-1 Audio Layer II Stereo	MPEG-1 Audio Layer II Stereo	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Dolby Digital Stereo	Dolby Digital Stereo	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Dolby Digital 5.1ch	Dolby Digital a 5.1canali	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Sony DV CODEC Stereo	Sony DV CODEC Stereo	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Sony DV CODEC 5.1ch	Sony DV CODEC a 5.1canali	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_4 : 3	_4 : 3	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_16 : 9	_16 : 9	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
F_ields:	C_ampi:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Note: Sequential numbers will be added to the file name.	Nota: i numeri progressivi verranno aggiunti al nome del file.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Close	Chiudi	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Intermediate File Creation	Creazione file intermedio	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
File confirmation	Conferma del file	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Completed	Operazione completata	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
An Intermediate file will be created from each Video file in the list below.	Per ogni file video contenuto nell'elenco in basso, verr creato un file intermedio.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Note: Intermediate files will be saved in the following folder.	Nota: i file intermedi verranno salvati nella seguente cartella.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Start	_Avvia	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Creating intermediate files...({0}/{1})	Creazione dei file intermedi in corso...({0}/{1})	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0} %	{0} %	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Estimated time remaining: {0} hr. {1} min.	Tempo rimanente previsto: {0} h {1} min.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Estimated time remaining: {0} min.	Tempo rimanente previsto: {0} min.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Estimated time remaining: {0} sec.	Tempo rimanente previsto: {0} sec.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Stop	_Interrompi	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Finish	_Fine	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Creating intermediate files has completed.	Creazione dei file intermedi completata.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
An error occurred during the creation process for the following files.	Si  verificato un errore durante la creazione dei seguenti file.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Preview	Anteprima	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Play/Pause	Riproduci/Pausa	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Stop	Interrompi	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Fast Reverse	Indietro veloce	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Fast Forward	Avanti veloce	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Muting	Escludi audio	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Sound	Audio	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Volume	Volume	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Edit Video	Modifica video	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Previewing	Anteprima in corso	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Help	Guida	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Segments:	Segmenti:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Effective segments	Segmenti effettivi	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Division Point	Punto di divisione	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Save Frame	Salva fotogramma	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Add a division point at the current playback cursor position.	Aggiungi un punto di divisione sulla posizione corrente del cursore.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Display the menu related to the division point operation.	Visualizza il menu relativo al funzionamento del punto di divisione.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Undo	Annulla operazione	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Redo	Ripristina operazione	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Zoom in/out the designated area for editing division points.	Zoom avanti/indietro sull'area selezionata per modificare i punti di divisione.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Play	Riproduci	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Pause	Pausa	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Step Backward	Indietro	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Step Forward	Avanti	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Adjust Division Point	_Regola punto di divisione	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Delete Division Point	_Elimina punto di divisione	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Adjust Start Point of Segment	_Regola punto di partenza del segmento	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Combine with the _Left Segment	Combina con il _segmento sinistro	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Combine with the _Right Segment	Combina con il _segmento destro	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Combine with the _Upper Segment	_Combina con il segmento superiore	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Combine with the _Lower Segment	C_ombina con il segmento inferiore	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Add Division Point	_Aggiungi punto di divisione	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Ad_just Division Point	Re_gola punto di divisione	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Adjust Division Point	Regola punto di divisione	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Select	Seleziona	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Memory Stick Contents	Contenuti Memory Stick	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Media usage:	Utilizzo supporto:	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0} / {1} MB	{0} / {1} MB	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Title	Titolo	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Duration	Durata	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Created	Data creazione	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Disc Creation	Creazione del disco	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Prepare for create disc	Preparazione per la creazione del disco	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
File conversion	Conversione del file	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
S_tart	_Avvia	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Insert a recordable disc into the drive.\\nDisc creation starts automatically after the disc is inserted.	Inserire un disco registrabile nell'unit.\\nLa creazione del disco si avvia automaticamente non appena il disco viene inserito.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Converting files...	Conversione dei file in corso...	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0}%	{0}%	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Total	Totale	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Creating a disc...	Creazione di un disco in corso...	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Click the Finish button to automatically eject the disc.	Fare clic sul pulsante Fine per estrarre automaticamente il disco.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Create another copy of the disc	Creare un'altra copia del disco	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot write to this disc.\\nInsert another disc.	Impossibile scrivere su disco.\\nInserire un altro disco.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The disc requires initialization.\\nIf you want to use this disc, select the "Initialize and use the current disc" checkbox, and click Start.	Il disco deve essere inizializzato.\\nPer utilizzare questo disco, selezionare la casella di controllo "Inizializza e usa il disco corrente" e fare clic su Avvia.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Initialize and use the current disc	_Inizializza e usa il disco corrente	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
File Output	Output del file	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Errors	Errori	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Errors occurred.	Errori verificatisi.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Close	_Chiudi	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Outputting to the file...	Invio dell'output in corso al file...	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
File output completed.	Output del file completato.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
St_art {0}	A_vvia {0}	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Click to DVD	Click to DVD	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
DVgate Plus	DVgate Plus	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The process has completed.\\nThe following files could not be output because an error occurred.	Operazione completata.\\nImpossibile eseguire l'output dei seguenti file. Si  verificato un errore.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cause	Causa	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
About VAIO Content Exporter	Informazioni su VAIO Content Exporter	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Version {0}	Versione {0}	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Copyright 2006, 2007 Sony Corporation	Copyright 2006, 2007 Sony Corporation	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
libpng version 1.2.7 - September 12, 2004\\n   Copyright (c) 1998-2004 Glenn Randers-Pehrson\\n   Copyright (c) 1996-1997 Andreas Dilger\\n   Copyright (c) 1995-1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.	libpng versione 1.2.7 - Settembre 12, 2004\\n   Copyright (c) 1998-2004 Glenn Randers-Pehrson\\n   Copyright (c) 1996-1997 Andreas Dilger\\n   Copyright (c) 1995-1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
\\nThis software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.	\\nThis software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
\\nlibtiff\\n  Copyright (c) 1988-1997 Sam Leffler\\n  Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics, Inc	\\nlibtiff\\n  Copyright (c) 1988-1997 Sam Leffler\\n  Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics, Inc	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
\\nzlib\\n  Copyright (C) 1995-2003 Jean-loup Gailly and Mark Adler	\\nzlib\\n  Copyright (C) 1995-2003 Jean-loup Gailly and Mark Adler	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
\\nThe GIFLIB distribution is Copyright (c) 1997 Eric S. Raymond	\\nThe GIFLIB distribution is Copyright (c) 1997 Eric S. Raymond	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
\\nHDV and HDV logo are trademarks of Sony Corporation and Victor Company of Japan, Limited (JVC)	\\nHDV and HDV logo are trademarks of Sony Corporation and Victor Company of Japan, Limited (JVC)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
\\n"AVCHD" is a trademark of Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. and Sony Corporation.	\\n"AVCHD" is a trademark of Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. and Sony Corporation.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
\\nRecording technologies by Sonic Solutions.	\\nRecording technologies by Sonic Solutions.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Manufactured under license from Dolby Laboratories.\\n"Dolby" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.\\nConfidential unpublished works. Copyright 1992-2003 Dolby Laboratories. All rights reserved.	Manufactured under license from Dolby Laboratories.\\n"Dolby" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.\\nConfidential unpublished works. Copyright 1992-2003 Dolby Laboratories. All rights reserved.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot add files.\\nFor details, view the following list.	Impossibile aggiungere file.\\nPer ulteriori dettagli, vedere il seguente elenco.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0} KB	{0} KB	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0} MB	{0} MB	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0} GB	{0} GB	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0} TB	{0} TB	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
NTSC (60i)	NTSC (60i)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
PAL (50i)	PAL (50i)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Movie {0}	Filmato {0}	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Slide Show {0}	Diapositive {0}	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
VAIO Video  Photo Suite	VAIO Video  Photo Suite	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Project Files (*.vce)	File di progetto (*.vce)	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
24-bit Bitmap (*.bmp)	Bitmap (*.bmp) a 24 bit	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
PAL (50i) is the video format commonly used in Europe.\\nAre you sure you want to change the setting?	PAL (50i)  il formato video comunemente utilizzato in Europa.\\nModificare le impostazioni?	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
NTSC (60i) is the video format commonly used in the U.S. and Japan.\\nAre you sure you want to change the setting?	NTSC (60i)  il formato video comunemente utilizzato negli Stati Uniti e in Giappone.\\nModificare le impostazioni?	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Are you sure you want to remove the selected videos from the list?	Eliminare dall'elenco i video selezionati?	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Are you sure you want to remove the selected pictures from the list?	Eliminare dall'elenco le immagini selezionate?	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
This program runs on Sony VAIO computers only. \\nThis computer is not recognized as a Sony VAIO computer.	Questo programma pu essere eseguito solo su computer Sony VAIO. \\nQuesto computer non risulta essere un Sony VAIO.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The operation could not be performed because VAIO Content Exporter is currently being used for output.	Impossibile eseguire l'operazione. VAIO Content Exporter  attualmente utilizzato per l'output.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
This program is in use by another user on this computer.\\nThis program cannot be opened more than once.	Il programma  attualmente utilizzato da un altro utente su questo computer.\\nIl programma non pu essere aperto pi di una volta.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The license file is not proper or does not exist.\\nInstall the program again.	Il file di licenza non  corretto o  inesistente.\\nReinstallare il programma.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot output to a disc because another program that creates discs is currently running.\\nExit the program, and then restart VAIO Content Exporter and create the disc.	Impossibile eseguire l'output del disco perch un'altro programma per la creazione di dischi  in esecuzione.\\nChiudere il programma e riavviare VAIO Content Exporter per creare il disco.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
You must be logged on with an account other than Guest to run this program.\\nLog on using an account other than Guest or contact a user with a computer administrator account, and try again.	Non  possibile eseguire questo programma con account ospite.\\nAccedere con un altro tipo di account o rivolgersi a un utente con account di amministratore e riprovare.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Failed to create a project file.	Impossibile creare un file di progetto.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Failed to output the project file because there is not enough free space on drive ({0}:).	Impossibile eseguire l'output del file di progetto. Spazio libero sull'unit insufficiente ({0}:).	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The project has changed.\\nDo you want to save the changes?	Il progetto  stato modificato.\\nSalvare le modifiche?	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot open the project file.\\nThe file format is not supported or the file is corrupted.	Impossibile aprire il file di progetto.\\nIl file ha un formato non compatibile o  danneggiato.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Failed to delete the intermediate files.	Impossibile eliminare i file intermedi.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The process was canceled because the folder specified to save the intermediate files to cannot be found.	Operazione annullata. Impossibile trovare la cartella specificata per il salvataggio dei file intermedi.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The parental control is set.	Controllo genitori attivato.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
If you change the location for intermediate file storage, all intermediate files saved in the current location will be deleted.\\nAre you sure you want to change the location?	Se si cambia il percorso per il salvataggio dei file intermedi, tutti i file intermedi salvati nel percorso corrente verranno eliminati.\\nCambiare il percorso?	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The specified number is invalid.	Il numero specificato non  valido.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot add the specified file to the list because the file is not accessible.	Impossibile aggiungere all'elenco il file specificato. File inaccessibile.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot add the specified file to the list because the file cannot be found.	Impossibile aggiungere all'elenco il file specificato. Impossibile trovare il file.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The file format of the selected file is not supported or the file is corrupted.	Il file selezionato ha un formato non compatibile o  danneggiato.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot divide because the maximum number of division points that can be set has been reached.	Impossibile dividere.  stato raggiunto il numero massimo di punti di divisione applicabili.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot add the specified file to the list because the parental control is set.\\nTo add this file, remove the parental control by using Windows Media Center settings.	Impossibile aggiungere all'elenco il file specificato. Controllo genitori attivato.\\nPer aggiungere il file, disattivare il controllo genitori utilizzando le impostazioni di Windows Media Center.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot add the specified file to the list because the video contains a copy protection signal.	Impossibile aggiungere all'elenco il file specificato. Il video contiene un segnale di protezione da copia.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The file is not accessible.	File inaccessibile.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot find the file.	Impossibile trovare il file.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The file format is not supported or the file is corrupted.	Il file ha un formato non compatibile o  danneggiato.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The maximum number of video segments that can be added to the list has been reached.	 stato raggiunto il numero massimo di segmenti video che  possibile aggiungere all'elenco.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The video contains a copy protection signal.	Il video contiene un segnale di protezione da copia.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot add a video that is less than one second in length to the list.	Impossibile aggiungere all'elenco video la cui durata  inferiore a un secondo.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot add a video that is less than one second in length.	Impossibile aggiungere video la cui durata  inferiore a un secondo.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot add a new picture because the maximum number of pictures ({0} pictures) that can be added to the list has been reached.	Impossibile aggiungere una nuova immagine.  stato raggiunto il numero massimo di immagini ({0} immagini) che  possibile aggiungere all'elenco.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The maximum number of pictures that can be added to the list has been reached.	 stato raggiunto il numero massimo di immagini che  possibile aggiungere all'elenco.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Failed to save the frame.	Impossibile salvare il fotogramma.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot set the division point because the divided segment would be less than one second in length.	Impossibile inserire il punto di divisione. Ne risulterebbe un segmento con una durata inferiore a un secondo.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot set a new division point because the maximum number of division points ({0} division points) that can be set has been reached.	Impossibile inserire un nuovo punto di divisione.  stato raggiunto il numero massimo di punti di divisione ({0} punti di divisione).	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot use the following characters in the file name.\\n\\\\ / : * ? " < > |	Impossibile utilizzare i seguenti caratteri nel nome del file.\\n\\\\ / : * ? " < > |	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot finish the settings because the file name is blank.\\nEnter a file name.	Impossibile completare le impostazioni. Il nome del file non  stato specificato\\nSpecificare un nome per il file.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Failed to delete files.	Impossibile eliminare i file.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot find the selected drive.	Impossibile trovare l'unit selezionata.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The files with Dolby Digital 5.1 ch audio format will be mixed down to 2 channels.	I file con formato audio Dolby Digital a 5.1 canali verranno ridotti a 2 canali.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The folder specified for output does not exist.\\nDo you want to create the folder and output?	La cartella specificata per l'output non esiste.\\nCreare la cartella ed eseguire l'output?	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Failed to create a folder to output.	Impossibile creare una cartella per l'output.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Output may fail because there is not enough space on the drive ({0}:).\\nDo you want to start the output?	L'output potrebbe non riuscire per insufficienza di spazio libero nell'unit ({0}:).\\nAvviare l'output?	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot start disc creation because another program is using the DVD drive.	Impossibile avviare la creazione del disco. Un altro programma sta utilizzando l'unit DVD.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot start disc creation because another program is using the Blu-ray Disc drive.	Impossibile avviare la creazione del disco. Un altro programma sta utilizzando l'unit disco Blu-ray.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Failed to start Click to DVD.	Impossibile avviare Click to DVD.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot create a Click to DVD project file for HD disc because the total length of the files to output exceeds 120 minutes.	Impossibile creare un file di progetto Click to DVD per disco HD. La durata totale del file di cui eseguire l'output supera i 120 minuti.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Failed to start DVgate Plus.	Impossibile avviare DVgate Plus.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot output because of the limitations of the output destination.	Impossibile eseguire l'output a causa delle limitazioni nella destinazione di output.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Output process has stopped because disc initialization failed.	Processo di output interrotto. Impossibile inizializzare il disco.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot find a drive to write to a disc.\\nCheck that the drive is connected to your computer properly and turn it on,\\nand then try again.	Impossibile trovare un'unit per la scrittura su disco.\\nVerificare che l'unit sia collegata al computer correttamente e attivarla.\\nQuindi riprovare.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
An error occurred while creating a disc.\\nThe output process has been stopped.	Si  verificato un errore durante la creazione del disco.\\nIl processo di output  stato interrotto.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Are you sure you want to cancel the disc creation process?	Annullare il processo di creazione del disco?	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Do you want to stop the disc creation process?\\n\\nNote: The inserted disc can only be written to once.\\nIf you stop the process, the disc cannot be written to again.	Annullare il processo di creazione del disco?\\n\\nNota:  possibile scrivere una sola volta sul disco inserito.\\nSe si interrompe il processo, non sar pi possibile scrivere sul disco.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Files exceeding a total time of {0} hours cannot be output.	Impossibile eseguire l'output dei file la cui durata  superiore a {0} ore.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot start disc creation because the number of pictures in the list exceeds\\nthe maximum number of pictures ({0} pictures) that can be written to the list.	Impossibile avviare la creazione del disco. L'elenco contiene un numero di\\nimmagini superiore alla quantit massima ({0} immagini) consentita.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Are you sure you want to stop the file output?	Interrompere l'esecuzione dell'output?	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
It may take some time to complete the output for the HD video files.\\nAre you sure you want to start the process?	L'esecuzione dell'output di file video HD potrebbe richiedere del tempo.\\nAvviare il processo?	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The output process stopped because an error occurred.\\n\\nBecause the error occurred before writing to the disc, the disc can be used again.	Il processo di esecuzione dell'output si  interrotto perch si  verificato un errore.\\n\\nL'errore si  verificato prima della scrittura sul disco, quindi questo potr essere riutilizzato.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The combined length of the "Output to" folder path and file name exceeds the maximum limit.\\nChange the folder to save the files or enter a shorter file name.	La lunghezza complessiva del percorso della cartella in cui inviare l'output e del nome del file supera il limite massimo.\\nScegliere un'altra cartella per il salvataggio del file o immettere un nome di file pi corto.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot output because only characters and symbols (ASCII characters) can be used for a Blu-ray Disc (BDAV Format) title.\\n\\nChange the title, and then try again.	Impossibile eseguire l'output.  possibile utilizzare solo caratteri e simboli (caratteri ASCII) per i titoli dei dischi Blu-ray (formato BDAV).\\n\\nModificare il titolo e riprovare.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
An unknown error occurred.	Si  verificato un errore sconosciuto.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cancel was selected.	 stato selezionato Annulla.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The source file is not accessible.	File sorgente inaccessibile.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The source file cannot be found.	Impossibile trovare il file sorgente.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
An error occurred while creating a file.	Si  verificato un errore durante la creazione di un file.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The conversion failed.	Conversione non riuscita.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
There is not enough free disk space on the hard disk drive to output.	Spazio libero nell'unit disco rigido insufficiente.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Playback failed.	Riproduzione non riuscita.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Failed to create a file.	Impossibile creare un file.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot set all segments as "not effective."	Impossibile impostare tutti i segmenti "non effettivi".	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Are you sure you want to delete the selected files?	Eliminare i file selezionati?	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Create image	Crea immagine	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Write to disc	Scrivi su disco	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Insert a recordable disc into the drive.	Inserire un disco registrabile nell'unit.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Disc creation starts automatically after the disc is inserted.	La creazione del disco si avvia automaticamente non appena il disco viene inserito.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Creating image files...	Creazione dei file immagine in corso...	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Writing to the disc...	Scrittura su disco in corso...	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Disc creation completed.	Creazione del disco in corso.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Estimated time remaining for the file conversion: {0} hr. {1} min.	Tempo rimanente previsto per la conversione del file: {0} h {1} min.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Estimated time remaining for the file conversion: {0} min.	Tempo rimanente previsto per la conversione del file: {0} min.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Estimated time remaining for the file conversion: {0} sec.	Tempo rimanente previsto per la conversione dei file: {0} sec.	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Estimated time remaining: --	Tempo rimanente previsto: --	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Converting files...({0}/{1})	Conversione dei file in corso...({0}/{1})	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Outputting to the file...({0}/{1})	Invio dell'output in corso al file...({0}/{1})	EXPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
##	##	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Automatic Disc Creation	Creazione disco automatica	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
How to use VAIO Content Importer	Utilizzo di VAIO Content Importer	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Source	Origine	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Digital still camera	Fotocamera digitale	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Disc drive (DVD and other discs)	Unit disco (DVD e altri dischi)	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Hard Disk Drive Handycam	Handycam con unit disco rigido	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Video camcorder (i.LINK connection)	Videocamera (connessione i.LINK)	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Analog device	Periferica analogica	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Device on the network (DLNA server)	Periferica di rete (server DLNA)	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Output to (Save to)	Invia output a (Salva in)	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
DVD (With descriptive menu)	DVD (con menu descrittivo)	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
DVD (Without menu)	DVD (senza menu)	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Blu-ray Disc (With Java menu)	Disco Blu-ray (con menu Java)	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Blu-ray Disc (BDMV)	Disco Blu-ray (BDMV)	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Hard Disk Drive	Unit disco rigido	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot import with this combination. Save the files to the hard disk drive in your computer, and then output using VAIO Content Exporter.	Impossibile importare con questa combinazione. Salvare i file nell'unit disco rigido del computer, quindi eseguirne l'output utilizzando VAIO Content Exporter.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Click Next to import digital still camera media files to the hard disk drive.	Fare clic su Avanti per importare i file multimediali della fotocamera digitale nell'unit disco rigido.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Click Next to import DVD or Blu-ray Disc media files and then output them to a disc.	Fare clic su Avanti per importare file multimediali di dischi DVD o Blu-ray quindi eseguirne l'output su un disco.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Click Next to import DVD or Blu-ray Disc media files and save them to the hard disk drive.	Fare clic su Avanti per importare file multimediali di dischi DVD o Blu-ray e salvarli nell'unit disco rigido.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Click Next to import media files recorded by Hard Disk Drive Handycam and output them to a disc.	Fare clic su Avanti per importare file multimediali registrati dalla Handycam con unit disco rigido ed eseguirne l'output su un disco.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Click Next to import media files recorded by Hard Disk Drive Handycam and save them to the hard disk drive.	Fare clic su Avanti per importare file multimediali registrati dalla Handycam con unit disco rigido e salvarli nell'unit disco rigido.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Click Next to import media files recorded by a video camcorder with an i.LINK connection and save them to the hard disk drive.	Fare clic su Avanti per importare file multimediali registrati da una videocamera con una connessione i.LINK e salvarli nell'unit disco rigido.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Configure the following settings. Then, click Start to capture content and output to a disc automatically .	Configurare le impostazioni seguenti, quindi fare clic su Avvia per catturare contenuto ed eseguire l'output su un disco automaticamente.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Click Start to capture video from an analog device and save to the hard disk drive.	Fare clic su Avvia per catturare un video da una periferica analogica e salvarlo nell'unit disco rigido.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Click Start to import videos and pictures from a network device (DLNA server) and save to the hard disk drive.	Fare clic su Avvia per importare video e immagini da una periferica di rete (server DLNA) e salvarli nell'unit disco rigido.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Start	_Avvia	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Next	Ava_nti	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cancel	Annulla	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Capture from the beginning of the tape	Cattura dall'inizio del nastro	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Capture length:	Lunghezza di cattura:	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
min.	min.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Select input:	Seleziona input:	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
VIDEO {0} INPUT	VIDEO {0} INPUT	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
S VIDEO {0} INPUT	S VIDEO {0} INPUT	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
VIDEO INPUT	VIDEO INPUT	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
S VIDEO INPUT	S VIDEO INPUT	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Title:	Titolo:	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Disc menu:	Menu disco:	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0}	{0}	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Change...	Modifica...	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Open the help file.	Apri la guida.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Import pictures and videos taken with a digital still camera.	Importa video e immagini acquisite con una fotocamera digitale.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Import pictures and videos from a DVD disc, Blu-ray Disc, HD disc, or an AVCHD format Disc.	Importa video e immagini da un disco DVD, Blu-ray, HD o AVCHD.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Import pictures and videos from a Hard Disk Drive Handycam.	Importa video e immagini dall'unit disco rigido di una Handycam con unit disco rigido.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Capture video from a video camcorder connected through i.LINK.	Cattura video da una videocamera collegata tramite i.LINK.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Capture video from an analog device.	Cattura video da una periferica analogica.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Import pictures and videos from a network device (DLNA server).	Importa immagini e video da una periferica di rete (server DLNA).	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Output imported media files to a DVD (DVD-Video) disc with descriptive menu that can be played on a standard DVD player.	Realizza file multimediali importati su un disco DVD (DVD-Video) con menu descrittivo riproducibile con un lettore DVD standard.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Output imported media files to a DVD-VR format disc.	Realizza file multimediali importati su un disco DVD-RV.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Output imported media files to a BD (BD-J) disc with Java menu that can select various play methods.	Realizza file multimediali importati su un disco BD (BD-J) con un menu Java che consente di selezionare vari metodi di riproduzione.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Output imported media files to a BD (BDMV) disc with descriptive menu.	Realizza file multimediali importati su un disco BD (BDMV) con menu descrittivo.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Output imported media files to a BD (BDAV) disc.	Realizza file multimediali importati su un disco BD (BDAV).	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Save imported media files to the hard disk drive in your computer.	Salva file multimediali importati nell'unit disco rigido del computer.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Set capture length.	Impostare la lunghezza di cattura.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Select an analog terminal to input videos.	Selezionare un terminale analogico per l'input di video.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Enter disc title.	Immettere il titolo del disco.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Change the disc menu theme.	Modificare il tema del menu del disco.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Welcome to VAIO Content Importer	VAIO Content Importer	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Import media files	Importa file multimediali	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Which device or media do you wish to import from?	Da quale periferica o supporto si desidera importare?	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
About VAIO Content Importer	Informazioni su VAIO Content Importer	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Close	_Chiudi	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Display information about VAIO Content Importer.	Visualizza le informazioni su VAIO Content Importer.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Close	Chiudi	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
VAIO Content Importer	VAIO Content Importer	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Version {0}	Versione {0}	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Copyright 2006, 2007 Sony Corporation	Copyright 2006, 2007 Sony Corporation	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
OK	OK	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
libpng version 1.2.7 - September 12, 2004\\n   Copyright (c) 1998-2004 Glenn Randers-Pehrson\\n   Copyright (c) 1996-1997 Andreas Dilger\\n   Copyright (c) 1995-1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.	libpng versione 1.2.7 - Settembre 12, 2004\\n   Copyright (c) 1998-2004 Glenn Randers-Pehrson\\n   Copyright (c) 1996-1997 Andreas Dilger\\n   Copyright (c) 1995-1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
\\nThis software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.	\\nThis software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
\\nlibtiff\\n  Copyright (c) 1988-1997 Sam Leffler\\n  Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics, Inc	\\nlibtiff\\n  Copyright (c) 1988-1997 Sam Leffler\\n  Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics, Inc	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
\\nzlib\\n  Copyright (C) 1995-2003 Jean-loup Gailly and Mark Adler	\\nzlib\\n  Copyright (C) 1995-2003 Jean-loup Gailly and Mark Adler	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
\\nThe GIFLIB distribution is Copyright (c) 1997 Eric S. Raymond	\\nThe GIFLIB distribution is Copyright (c) 1997 Eric S. Raymond	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
\\nHDV and HDV logo are trademarks of Sony Corporation and Victor Company of Japan, Limited (JVC)	\\nHDV and HDV logo are trademarks of Sony Corporation and Victor Company of Japan, Limited (JVC)	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
\\n"AVCHD" is a trademark of Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. and Sony Corporation.	\\n"AVCHD" is a trademark of Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. and Sony Corporation.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Prepare for create disc	Preparazione per la creazione del disco	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Prepare for capture video	Preparazione per la cattura del video	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
File conversion	Conversione del file	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Disc creation	Creazione del disco	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Completed	Operazione completata	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Stop	_Interrompi	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Stop	Interrompi	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Finish	_Fine	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Please wait for the inserted disc to be recognized.	Attendere che il disco inserito venga riconosciuto.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Insert a recordable disc into the drive.\\nDisc creation will start automatically after the disc is inserted.	Inserire un disco registrabile nell'unit.\\nLa creazione del disco avr inizio automaticamente, dopo l'inserimento.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Note: When capturing from an analog device, click Capture on the next page.	Nota: per eseguire la cattura da una periferica analogica, fare clic su Cattura nella pagina successiva.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The disc already contains data, however, you can add content to it. Click Next to add content to the disc. \\n\\n Note: If you do not wish to use this disc, insert a different disc.	Il disco contiene gi dei dati, tuttavia  possibile aggiungervi contenuto. Fare clic su Avanti per aggiungere contenuto al disco. \\n\\n Nota: se non si desidera utilizzare il disco, inserirne uno diverso.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Free disc space: about {0} GB	Spazio libero su disco: circa {0} GB	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
(This corresponds to about {0} min. for SP mode or about {1} min. for LP mode.)	(ci corrisponde a circa {0} min. per la modalit SP o a circa {1} min. per la modalit LP).	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The free space on the disc is about {0} GB. The capture length set in the Welcome window exceeds the amount of free disc space.\\n\\nInsert a different disc or click Stop to set the capture length again.	Lo spazio libero sul disco  circa {0} GB. La lunghezza di cattura impostata nella finestra iniziale supera la quantit di spazio libero sul disco.\\n\\nInserire un disco diverso o fare clic su Interrompi per impostare nuovamente la lunghezza di cattura.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot write to this disc.\\nInsert another disc.	Impossibile scrivere su disco.\\nInserire un altro disco.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Select a drive, insert the disc, and then click Next.	Selezionare un'unit, inserire il disco, quindi fare clic su Avanti.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Drive:	Unit:	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
No Drive is found	Nessuna unit rilevata	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot find a drive that can create the disc.\\nThe process has been stopped.	Impossibile individuare un'unit in grado di creare il disco.\\nIl processo  stato interrotto.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Please wait for the device with i.LINK connection to be recognized.	Attendere che la periferica con la connessione i.LINK venga riconosciuta.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot detect a video camcorder.\\nConnect a camcorder to the computer, and turn it ON.	Impossibile individuare una videocamera.\\nCollegare una videocamera al computer, quindi accenderla.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot start capture because the video camcorder is in VCR/VTR mode.	Impossibile avviare la cattura poich la videocamera  in modalit VCR/VTR.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot capture while the video camcorder is recording or has been paused while recording.	Impossibile eseguire la cattura mentre la videocamera sta registrando o  stata messa in pausa durante una registrazione.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
There is no tape in the video camcorder.	Non vi sono nastri nella videocamera.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
A cleaning tape is inserted in the video camcorder.\\nPlease replace the tape.	Nella videocamera  stata inserita una cassetta di pulizia.\\nSostituirla.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Other programs are already using the hardware necessary for analog capture.\\nPlease exit the programs before starting analog capture.	Altri programmi stanno gi utilizzando l'hardware necessario per la cattura.\\nChiudere i programmi prima di avviare la cattura analogica.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Analog capture has stopped because another program is using the hardware necessary for analog capture.	Cattura analogica interrotta. Un altro programma sta utilizzando l'hardware necessario per la cattura analogica.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot start capture from an analog device because other programs have already set timers for recording that use the hardware necessary for analog capture.	Impossibile avviare la cattura da una periferica analogica. In altri programmi sono gi stati impostati timer per la registrazione mediante hardware necessario per la cattura analogica.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Scanning the tape to check the import size...	Scansione del nastro per verificare le dimensioni di importazione...	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Content to be captured exceeds the amount of free disc space. The disc creation will be stopped.	Il contenuto da catturare supera la quantit di spazio libero su disco. La creazione del disco verr interrotta.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Click Capture to start capturing videos from an analog device.\\n\\nNote: View the monitor of the device to confirm the video.	Fare clic su Cattura per avviare la cattura di video da una periferica analogica.\\n\\nNota: visualizzare il monitor della periferica per verificare il video.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Capture	Cattura	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Import all media files in the selected drive.	Importa tutti i file multimediali contenuti nell'unit selezionata.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot find a drive.	Impossibile trovare un'unit.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0} ({1}:)	{0} ({1}:)	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Number of media files: {0} ({1})	Numero di file multimediali: {0} ({1})	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Save in:	Salva in:	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Free space: {0}	Spazio libero: {0}	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Import to a new folder	Importa in una nuova cartella	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Folder name:	Nome cartella:	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Do not import duplicates	Non importare duplicati	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Delete media files from media after they are imported	Elimina i file multimediali dal supporto dopo l'importazione	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Import	Importa	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Pictures	Immagini	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Videos	Video	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Select Folder...	Seleziona cartella...	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Select a source drive for importing.	Selezionare un'unit sorgente per l'importazione.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Connect a digital still camera or insert media into the computer.	Collegare una fotocamera digitale o inserire un supporto nel computer.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Select whether to create a new folder to import to.	Scegliere se creare una nuova cartella in cui importare i contenuti.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Specify a new folder name.	Specificare un nuovo nome di cartella.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Select whether to import pictures that have been previously imported.	Scegliere se importare immagini gi importate in precedenza.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Select whether imported files will be automatically deleted.	Scegliere se eliminare automaticamente i file dopo l'importazione.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Start importing media files.	Avvia l'importazione dei file multimediali.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Specify the folder to import media files to.	Specificare la cartella in cui importare i file multimediali.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Capturing video...	Cattura video in corso...	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0}%	{0}%	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Total	Totale	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Converting files...	Conversione dei file in corso...	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Creating disc...	Creazione del disco in corso...	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Estimated time remaining: {0} hr. {1} min.	Tempo rimanente previsto: {0} h {1} min.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Estimated time remaining: {0} min.	Tempo rimanente previsto: {0} min.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Estimated time remaining: {0} sec.	Tempo rimanente previsto: {0} sec.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Disc creation completed,\\nClick Finish to eject the disc.	Creazione del disco completata,\\nFare clic su Fine per espellere il disco.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Create the disc again	Crea di nuovo il disco	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Disc creation stopped.	Creazione del disco interrotta.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The disc cannot be written to again because the process was interrupted while writing to the disc.	Impossibile scrivere di nuovo sul disco. Il processo  stato interrotto durante la scrittura sul disco.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Importing Media Files	Importazione dei file multimediali in corso	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Importing media files to\\n"{0}"...	Importazione in corso dei file multimediali in\\n"{0}"...	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0} / {1}	{0} / {1}	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Estimated time remaining: {0} min. {1} sec.	Tempo rimanente previsto: {0} min. {1} sec.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Deleting Media Files	Eliminazione dei file multimediali in corso	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Deleting imported files from the media...	Eliminazione dei file multimediali dal supporto in corso...	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Import media files from Hard Disk Drive Handycam, DVD, or other discs.	Importa file multimediali da Handycam con unit disco rigido, DVD o altri dischi.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
DVD-Video	DVD-Video	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
DVD-VR	DVD-VR	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
DVD+VR	DVD+VR	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
HD disc	Disco HD	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
AVCHD format Disc	Disco formato AVCHD	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Blu-ray Disc (BDAV Format)	Disco Blu-ray (formato BDAV)	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Blu-ray Disc (BDMV Format)	Disco Blu-ray (formato BDMV)	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Video:	Video:	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Picture:	Immagine:	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Import all pictures	Importa tutte le immagini	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Total size: {0} (Video {1} + Picture {2})	Dimensioni totali: {0} (Video {1} + Immagine {2})	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Select All	Seleziona tutto	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Clear All	Deseleziona tutto	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0} / {1} ({2})	{0} / {1} ({2})	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Copy protection signal was detected.\\nCannot import from this disc.	 stato rilevato un segnale di protezione da copia.\\nImpossibile importare da questo disco.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
There are no video files to import on the selected drive.	L'unit selezionata non contiene file video da importare.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The selected drive is being used by another program.	L'unit selezionata  attualmente utilizzata da un'altro programma.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot read the data on the selected drive.\\nCheck that the device is connected properly and check the disc status.	Impossibile leggere i dati nell'unit selezionata.\\nVerificare che la periferica sia collegata correttamente e controllare lo stato del disco.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Select whether to import all DCF format pictures recorded on a disc or device.	Scegliere se importare tutte le immagini in formato DCF registrate su un disco o una periferica.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Pause	Pausa	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Play	Riproduci	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Previous	Indietro	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Next	Avanti	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Sound	Audio	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Muting	Escludi audio	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Volume	Volume	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Thumbnails	Miniature	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
List	Elenco	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Details	Dettagli	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Title {0}	Titolo {0}	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0} ({1} MB)	{0} ({1} MB)	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Title	Titolo	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Size	Dimensioni	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Duration	Durata	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Date Created	Data creazione	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Importing media files to\\n"{0}" ...	Importazione in corso dei file multimediali in \\n"{0}" ...	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0} %	{0} %	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0}'	{0}'	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Import media files from a device or other media and create a disc.	Importa file multimediali da una periferica o un altro supporto e crea un disco.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Disc space: single layer 4.7 GB, double layer 9.4 GB	Spazio su disco: strato singolo 4,7 GB, doppio strato 9,4 GB	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Disc space: single layer 25 GB, double layer 50 GB	Spazio su disco: strato singolo 25 GB, doppio strato 50 GB	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Type of disc:	Tipo di disco:	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
DVD-Video (DVD with Menu)	DVD-Video (DVD con menu)	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
DVD-VR (DVD Without Menu)	DVD-VR (DVD senza menu)	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
BDAV (BD Without Menu)	BDAV (BD senza menu)	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
BDMV (BD with Menu)	BDMV (BD con menu)	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
BD-J (BD with Java Menu)	BD-J (BD con menu Java)	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Output drive:	Unit di output:	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
DVD Disc Media	Supporto disco DVD	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
With Descriptive Menu	Con menu descrittivo	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Create a DVD (DVD-Video) format disc with a descriptive menu that can be played on a standard DVD player.	Crea un disco DVD (DVD-Video) con un menu descrittivo riproducibile con un lettore DVD standard.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Without Menu	Senza menu	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Create a DVD-VR format disc. DVD-VR takes less time to create than DVD-Video.	Crea un disco DVD-VR. Questo formato impiega meno tempo per la creazione rispetto a DVD-Video.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Blu-ray Disc Media	Supporto disco Blu-ray	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
With Java Menu	Con menu Java	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Create a BD (BD-J)  format disc with a Java menu that can select various play methods.	Crea un disco BD (BD-J) con un menu Java che consente di selezionare vari metodi di riproduzione.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Create a BD (BDMV) format disc with descriptive menu.	Crea un disco BD (BDMV) con un menu descrittivo.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Create a BDAV format disc. BDAV takes less time to create than a BD disc with descriptive menu.	Crea un disco BDAV. La creazione in questo formato  pi rapida rispetto a quella dei dischi BD con un menu descrittivo.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Capture Video	Cattura video	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Capture from a video camcorder with an i.LINK connection.	Cattura da una videocamera con connessione i.LINK.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Capture automatically	Cattura automaticamente	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Rewind tape	Riavvolgi nastro	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Set capture length	Imposta lunghezza di cattura	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
(1-720 min.)	(1-720 min.)	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Capture manually	Cattura manualmente	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Stop Capture	Interrompi cattura	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot find a video camcorder.\\nConnect a camcorder to the computer, and turn it ON.	Impossibile trovare una videocamera.\\nCollegare una fotocamera al computer e avviarla.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
On the HDV device, "VCR HDV/DV" is set to AUTO mode.\\n\\nUnexpected results may occur when playing or importing with this mode.	Sulla periferica HDV, "VCR HDV/DV"  impostato sulla modalit automatica.\\n\\nPossono verificarsi risultati inaspettati quando si riproduce o importa in questa modalit.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot display video from the video device in VAIO Content Importer.\\nView the video on the monitor of the video device.	Impossibile visualizzare video dalla periferica video in VAIO Content Importer.\\nVisualizzarlo sullo schermo della periferica video.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
A cleaning tape is inserted in the video device.\\nPlease replace the tape.	Nella periferica video  stata inserita una cassetta di pulizia.\\nSostituirla.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Start capturing.	Avvia cattura.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Stop capturing.	Interrompi cattura.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Select whether to create a new folder for captured files.	Scegliere se creare una nuova cartella per i file catturati.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Rewind	Indietro veloce	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Fast Forward	Avanti veloce	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Slow Reverse	Indietro lento	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Slow Forward	Avanti lento	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Step Backward	Indietro	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Step Forward	Avanti	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Capture from an analog device.	Cattura da una periferica analogica.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Video quality:	Qualit video:	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
High Quality ({0} Mbps)	Alta qualit ({0} Mbps)	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Standard ({0} Mbps)	Standard ({0} Mbps)	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Long Play ({0} Mbps)	Long Play ({0} Mbps)	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Import media files from a device on the network.	Importa file multimediali da una periferica di rete.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Name	Nome	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Type	Tipo	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Date	Data	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Obtaining information...	Acquisizione delle informazioni in corso...	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Minimize	Riduci a icona	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Maximize	Ingrandisci	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Restore Down	Ripristina in basso	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Select all content on the list.	Seleziona tutto il contenuto dell'elenco.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Clear all content on the list.	Deseleziona tutto il contenuto dell'elenco.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Order items by file name.	Ordina i contenuti in base ai nomi dei file.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Order items by size.	Ordina i contenuti in base alle dimensioni.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Order items by type.	Ordina i contenuti in base al tipo.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Order items by date.	Ordina i contenuti in base alla data.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Are you sure you want to cancel the import?	Annullare l'importazione?	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Leave imported files on the computer	_Conserva nel computer i file importati	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_Yes	_S	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
_No	_No	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Media file import completed.	Importazione dei file multimediali completata.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Video capture completed.	Cattura video completata.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Media file import was canceled.	Importazione dei file multimediali annullata.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Are you sure you want to delete the imported files from the device or the media?	Eliminare dalla periferica o dal supporto i file importati?	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot import content from multiple folders at the same time.\\nDo you want to clear all check boxes in the current folder and change the folder?	Impossibile importare contenuti da pi cartelle contemporaneamente.\\nDeselezionare tutte le caselle di controllo nella cartella corrente e cambiare la cartella?	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Capturing or importing has stopped because there is not enough free space on the drive containing the "save in" folder.	Cattura o importazione interrotta. Spazio libero sull'unit contenente la cartella di salvataggio insufficiente.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot start capture or import because there is not enough free space on the drive containing the "save in" folder.	Impossibile avviare la cattura o l'importazione. Spazio libero sull'unit contenente la cartella di salvataggio insufficiente.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot start capture or import because the "save in" folder is read-only.	Impossibile avviare la cattura o l'importazione. La cartella specificata per il salvataggio  di sola lettura.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot create the "save in" folder.	Impossibile creare la cartella di salvataggio.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot use the following characters in the folder name.\\n\\\\ / : * ? " < > |	Impossibile utilizzare i seguenti caratteri nel nome della cartella.\\n\\\\ / : * ? " < > |	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot start capture or import because the folder name is blank.\\nEnter a folder name.	Impossibile avviare la cattura o l'importazione. Il nome della cartella non  stato specificato.\\nSpecificare un nome per la cartella.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot find the folder specified as the "save in" folder.\\nDo you want to create a folder and continue the capture or import?	Impossibile trovare la cartella specificata per il salvataggio.\\nCreare una cartella e procedere con la cattura o l'importazione?	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Failed to create the "save in" folder.\\nCannot start import.	Impossibile trovare la cartella specificata per il salvataggio.\\nImpossibile avviare l'importazione.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
An unknown error occurred.\\nCapturing or importing has stopped.	Si  verificato un errore sconosciuto.\\nCattura o importazione interrotta.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
An unknown error occurred.	Si  verificato un errore sconosciuto.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot start capture or import because the length of the path name of the file that will be created when capturing or importing is too long.\\nChange the "Save in" folder.	Impossibile avviare la cattura o l'importazione. Il nome del percorso del file che verr creato con la cattura o l'importazione  troppo lungo.\\nCambiare la cartella di salvataggio.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
This program runs on Sony VAIO computers only. \\nThis computer is not recognized as a Sony VAIO computer.	Questo programma pu essere eseguito solo su computer Sony VAIO. \\nQuesto computer non risulta essere un Sony VAIO.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot start VAIO Content Importer because the necessary files do not exist.	Impossibile avviare VAIO Content Importer. Impossibile trovare i file necessari.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot start VAIO Content Importer because it is in use by another user.	Impossibile avviare VAIO Content Importer.  utilizzato da un altro utente.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
You must be logged on with an account other than Guest to run this program.\\nLog on using an account other than Guest or contact a user with a computer administrator account, and try again.	Non  possibile eseguire questo programma con account ospite.\\nAccedere con un altro tipo di account o rivolgersi a un utente con account di amministratore e riprovare.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The connected device or inserted media is not supported by VAIO Content Importer.\\nThe program will now exit.	La periferica collegata o il supporto inserito non  compatibile con VAIO Content Importer.\\nIl programma verr chiuso.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot close the program while capturing.\\nClick Stop Capture, then close the program.	Impossibile chiudere il programma durante la cattura.\\nFare clic su Interrompi cattura, quindi chiudere il programma.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot delete the imported media files.	Impossibile eliminare i file multimediali importati.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot find media files for import.\\nThe importing process has stopped.	Impossibile trovare file multimediali per l'importazione.\\nProcesso di importazione interrotto.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Importing has stopped because the media could not be recognized.	Importazione interrotta. Impossibile riconoscere il supporto.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Importing has stopped because the disc could not be recognized.	Importazione interrotta. Impossibile riconoscere il disco.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Importing has stopped because the Hard Disk Drive Handycam was disconnected from the computer.	Importazione interrotta. La Handycam con unit disco rigido  stata disconnessa dal computer.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot start capture because the video device is recording or has been paused while recording.	Impossibile avviare la cattura. La periferica video sta registrando o  stata messa in pausa durante una registrazione.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Please enter an integer between 1 and 720 for the capture length.	Immettere un numero intero compreso tra 1 e 720 per la lunghezza della cattura.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Capturing has stopped because the video device was disconnected.	Cattura interrotta. La periferica video  stata disconnessa.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Capturing has stopped because a copy protection signal was detected.	Cattura interrotta.  stato rilevato un segnale di protezione da copia.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Capturing has stopped because an earlier date has been detected on the tape.	Cattura interrotta. Sul nastro  stata rilevata una data precedente.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Capturing has stopped because the video format has changed.	Cattura interrotta. Il formato video  stato modificato.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Capturing has stopped because the state of the video device has changed.	Cattura interrotta. Lo stato della periferica video  cambiato.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
A video data packet was dropped during capture.\\nThe file was divided at that point.	 stato perso un pacchetto dati durante la cattura.\\nIl file  stato suddiviso su quel punto.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Discontinuous video was detected during capture.\\nThe file might be divided at that point.	Durante la cattura  stato rilevato un video interrotto.\\nIl file potrebbe essere suddiviso sul punto in cui  stata rilevata l'interruzione.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot find the media files for import.\\nThe importing process has stopped.	Impossibile trovare i file multimediali per l'importazione.\\nProcesso di importazione interrotto.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot connect with the selected device.\\nCheck the network connection and the status of the device, and then try again.	Impossibile eseguire la connessione alla periferica selezionata.\\nVerificare la connessione di rete e lo stato di funzionamento della periferica, quindi riprovare.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Importing has stopped because the device containing the files to be imported was disconnected from the network.	Importazione interrotta. La periferica contenente i file da importare  stata disconnessa dalla rete.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot import this media file.	Impossibile importare questo file multimediale.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Unable to connect to the server.\\nCheck your network connection and the state of the server and try again.	Impossibile eseguire il collegamento al server.\\nVerificare la connessione di rete e lo stato di funzionamento del server, quindi riprovare.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot start this program because VAIO Content Importer is running.	Impossibile avviare il programma. VAIO Content Importer  in esecuzione.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot start this program because VAIO Content Exporter is running.	Impossibile avviare il programma. VAIO Content Exporter  in esecuzione.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot start this program because Temujin is running.	Impossibile avviare il programma. Temujin  in esecuzione.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot start this program because Windows Media Center  is running.	Impossibile avviare il programma. Windows Media Center   in esecuzione.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot start this program because another program is using the TV tuner.	Impossibile avviare il programma. Un altro programma sta utilizzando il sintonizzatore TV.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot start this program because the necessary files do not exist.	Impossibile avviare il programma. I file necessari non esistono.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
This program is in use by another user on this computer.\\nThis program cannot be opened more than once.	Il programma  attualmente utilizzato da un altro utente su questo computer.\\nIl programma non pu essere aperto pi di una volta.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The connected device or inserted media is not supported by this program.\\nThe program will now exit.	La periferica collegata o il supporto inserito non  compatibile con questo programma.\\nIl programma verr chiuso.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The license file is not proper or does not exist.\\nInstall the program again.	Il file di licenza non  corretto o  inesistente.\\nReinstallare il programma.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot start the process because the TV timer for recording has been set to run while capturing video.	Impossibile avviare il processo. Il timer TV per la registrazione  stato impostato per l'esecuzione durante la cattura di video.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot output because only characters and symbols (ASCII characters) can be used for a disc title.\\n\\nChange the title, and then try again.	Impossibile eseguire l'output. Per il titolo di un disco si possono utilizzare solo caratteri e simboli (caratteri ASCII).\\n\\nModificare il titolo, quindi riprovare.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The title is too long.\\nThe maximum length is 26 characters.	Il titolo  troppo lungo.\\nLa lunghezza massima  26 caratteri.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The process stopped because the creation of a folder to save temporary files while creating the DVD failed.	Il processo si  interrotto poich non  stato possibile creare una cartella in cui salvare i file temporanei durante la creazione del DVD.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The process stopped because there is not enough free space on the hard disk drive to save temporary files while creating a DVD.	Il processo si  interrotto poich non  disponibile spazio sufficiente sull'unit disco rigido per salvare file temporanei durante la creazione di un DVD.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Are you sure you want to cancel the disc creation process?	Annullare il processo di creazione del disco?	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Are you sure you want to cancel the disc creation process?\\n\\nBecause the process was canceled before writing to the disc, the disc can be used again.	Annullare il processo di creazione del disco?\\n\\nIl processo  stato annullato prima della scrittura sul disco, quindi questo potr essere riutilizzato.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The output process stopped because an error occurred.\\n\\nBecause the error occurred before writing to the disc, the disc can be used again.	Il processo di esecuzione dell'output si  interrotto perch si  verificato un errore.\\n\\nL'errore si  verificato prima della scrittura sul disco, quindi questo potr essere riutilizzato.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The disc creation process stopped because an unknown error occurred.\\n\\nBecause the error occurred before writing to the disc, the disc can be used again.	Il processo di creazione del disco si  interrotto perch si  verificato un errore sconosciuto.\\n\\nL'errore si  verificato prima della scrittura sul disco, quindi questo potr essere riutilizzato.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
To use this feature, multiple disc drives are required.\\nPlease check the connections, and try again.	Per utilizzare questa funzionalit sono necessarie pi unit disco.\\nControllare i collegamenti e riprovare.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
To use this feature, a disc drive that can be written to is required.\\nPlease check the connection, and try again.	Per utilizzare questa funzionalit  necessaria un'unit disco su cui sia possibile scrivere.\\nControllare il collegamento e riprovare.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
This feature uses two disc drives.\\nSelect a drive that can be written to for output.	Questa funzionalit utilizza due unit disco.\\nPer l'output, selezionare un'unit su cui sia possibile scrivere.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot add the specified file to the list because the file is not accessible.	Impossibile aggiungere all'elenco il file specificato. File inaccessibile.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot add the specified file to the list because the file cannot be found.	Impossibile aggiungere all'elenco il file specificato. Impossibile trovare il file.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The file format of the selected file is not supported or the file is corrupted.	Il file selezionato ha un formato non compatibile o  danneggiato.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot add the specified file to the list because the parental control is set.\\nTo add this file, remove the parental control by using Windows Media Center settings.	Impossibile aggiungere all'elenco il file specificato. Controllo genitori attivato.\\nPer aggiungere il file, disattivare il controllo genitori utilizzando le impostazioni di Windows Media Center.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot add the specified file to the list because the video contains a copy protection signal.	Impossibile aggiungere all'elenco il file specificato. Il video contiene un segnale di protezione da copia.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot add a video that is less than one second in length to the list.	Impossibile aggiungere all'elenco video la cui durata  inferiore a un secondo.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Playback failed.	Riproduzione non riuscita.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Cannot start disc creation because the number of pictures in the list exceeds\\nthe maximum number of pictures ({0} pictures) that can be written to the list.	Impossibile avviare la creazione del disco. L'elenco contiene un numero di\\nimmagini superiore alla quantit massima ({0} immagini) consentita.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
This feature requires two disc drives.\\nCannot start the process because the selected source drive and the output drive are the same.	Questa funzionalit richiede due unit disco.\\nImpossibile avviare il processo poich come unit sorgente e come unit di output  stata selezionata la stessa unit.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Output process has stopped because disc initialization failed.	Processo di output interrotto. Impossibile inizializzare il disco.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
An error occurred while creating a disc.\\nThe output process has been stopped.	Si  verificato un errore durante la creazione del disco.\\nIl processo di output  stato interrotto.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
An error occurred while creating a disc.\\n\\nThe current disc might become unusable.	Si  verificato un errore durante la creazione di un disco.\\n\\nIl disco corrente potrebbe diventare inutilizzabile.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Do you want to stop the disc creation process?\\n\\nNote: The inserted disc can only be written to once.\\nIf you stop the process, the disc cannot be written to again.	Annullare il processo di creazione del disco?\\n\\nNota:  possibile scrivere una sola volta sul disco inserito.\\nSe si interrompe il processo, non sar pi possibile scrivere sul disco.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
Files exceeding a total time of {0} hours cannot be output.	Impossibile eseguire l'output dei file la cui durata  superiore a {0} ore.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
It may take some time to complete the output for the HD video files.\\nAre you sure you want to start the process?	L'esecuzione dell'output di file video HD potrebbe richiedere del tempo.\\nAvviare il processo?	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
The files with Dolby Digital 5.1 ch audio format will be mixed down to 2 channels.	I file con formato audio Dolby Digital a 5.1 canali verranno ridotti a 2 canali.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
An unknown error occurred.\\nYou will be returned to the Welcome window.	Si  verificato un errore sconosciuto.\\nVerr visualizzata la finestra iniziale.	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0} KB	{0} KB	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0} MB	{0} MB	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0} GB	{0} GB	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
{0} TB	{0} TB	IMPORTER.EN.RESTEXT	Generic Text File
